Biuletyn / Bulletin – 31-ego marca 2024 roku / March 31, 2024

Parafia p.w. Narodzenia Najświętszej Maryi Panny
ST. MARY’S POLISH PARISH
21 Wesley St., Sydney, NS, B1N 2M5
Tel.: (902) 564-4847
www.stmaryspolishparish.ca
Witamy wszystkich! Welcome to all!
St. Mary’s Polish Church is a heritage landmark designated by the Province of Nova Scotia

We are pleased to share our faith and rich traditions with the whole community.
Established in 1913. Church rebuilt in 2015-2016. Our second century of faith and service

PROBOSZCZ/PASTOR:  Father Rich Philiposki is currently in seasonal residence as pastor. Contact info: rphiliposki@aol.com 702-881-3674 (cell)
-During Father Rich’s extended times outside the region, Father Evo DiPierro will serve as Administrator: dipierro@dal.ca 902-564-4222

MSZY/MASSES: PLEASE NOTE: Public health continues to strongly recommend wearing masks in congregate settings

SPOWIEDŹ:  Godzina do uzgodnienia z księdzem.
SACRAMENT OF RECONCILIATION: Anytime upon request to the priest.

SAKRAMENT CHRZTU ŚWIĘTEGO:  Prosimy o kontakt z księdzem conajmniej na 1 miesiąc przed planowaną datę.
SACRAMENT OF BAPTISM: Please contact the priest at least one month in advance.

SAKRAMENT MAŁZEŃSTWA:   Zapowiedzi powinny być ogłoszone conajmniej na 6 miesięcy przed planowaną datę.
SACRAMENT OF MATRIMONY: Intentions must be announced at least six months in advance.

______________________________________________________________________________ 

Wielkanoc / Easter Sunday

CZYTANIA / READINGS:
Pierwsze czytanie / First Reading: Dz/Acts: 10,34a.37-43
Psalm: 118
Drugie czytanie / Second Reading: Kol 3, 1-4
Ewangelia / Gospel: J 20,1-9

HOLY MASSES FOR EASTER WEEK:
Easter Sunday March 31, 9:30am Resurrection of the Lord / Wielkanoc
Easter Monday April 1, 6:30pm Mass intention for the soul of Joseph Urbaniak offered by Peggy Ryba, followed by Divine Mercy Chaplet & Novena (Day 4)
Easter Tuesday April 2, 6:30pm Mass intention for the soul of Alison Etter offered by Toni LaRusic, followed by Divine Mercy Chaplet & Novena (Day 5)
Easter Wednesday April 3, 6:30pm Mass intention for the soul of Michael Morykot offered by Bernie & Jancia LaRusic, followed by Divine Mercy Chaplet & Novena (Day 6)
Easter Thursday April 4, 6:30pm Mass intention for the soul of Joseph Urbaniak offered by Toni LaRusic, followed by Divine Mercy Chaplet & Novena (Day 7)
Easter Friday April 5, 6:30pm Mass intention for the soul of Alison Etter offered by Jancia & Jacob, followed by Divine Mercy Chaplet & Novena (Day 8)
EasterSaturday April 6, 9:00am Mass intention for Peace & conversion to holiness offered by Father Rich, followed by Divine Mercy Chaplet (Day 9)
Divine Mercy Sunday / Niedziela Miłosierdzia Bożego April 7, 9:30am Mass intention for the souls of Michael & Dawn Marie Ardelli offered by Shirley Ardelli & family, followed by Chaplet of Divine Mercy & Benediction

______________________________________________________________________________

OGŁOSZENIA / ANNOUNCEMENTS

PARISH EASTER ŚWIĘCONKA BREAKFAST: Sunday, April 14 after 9:30am Mass. Please bring a dish if you can. If possible, please consider bringing an item that might be common for a Polish Easter breakfast – eg. sausages, tomatoes, cheese, any pastries or breads, fruits, pickles, etc.

STO LAT! Birthday blessings to Evelyn Wojcik and Eileen Fagan-Steele. Appreciation and warm wishes!

DZIĘKUJEMY SERDECZNIE/ SINCERE THANKS for help with recent events and getting the church ready for Holy Week and Easter, plus yesterday’s beautiful blessings, the food collection, and the baskets for people who are homebound.

FOOD CUPBOARD: Thanks so much for contributing any non-perishable items at the entrance of the church

UKRAINIAN HUMANITARIAN ASSISTANCE: Thank you for continued support. We have been supporting the efforts of our sister city, Wałbrzych, Poland, which has been caring for
thousands of refugees plus the Canadian Catholic Organization for Development and Peace and the Catholic Near East Welfare Association

UPCOMING MEETINGS: There will be a Finance Committee teleconference April 4 at 3:00pm, an endowment trustees meeting the week of April 8, and a Rada meeting the week of April 15 (likely after Mass on Wednesday, April 17). Members will be contacted directly shortly

OUR POLISH-THEMED RADIO SEGMENTS: Marking four years already! The Coast Radio FM 89.7 (weekdays at 3:50pm and 7:50pm or any time at coastalradio.ca). This coming week’s segment is about how Polish Cape Bretoners exchange eggs and blessings at Easter time. Thank you to Bernie Paruch for lending his voice. The segment is dedicated to Matthew Melski on his 8th birthday.
We’re looking for sponsors and volunteers for the radio segments. It’s $100 for a whole week to sponsor. Sponsors are recognized on air – and any dedications, too (eg. if you’re sponsoring as a memorial or as a birthday or anniversary gift). The Coast is generously redirecting the sponsorships back to the St. Michael’s Polish Benefit Society (which produces the segments). If you think you might like to sponsor a week, please e-mail tom_urbaniak@cbu.ca or call 563-1226. Many thanks!

COLLECTION FOR MARCH 24: $990.80 including $45.00 for SharLent, $20.00 for flowers. Thank you kindly to all donors and contributors for your generosity and help for the work of our parish.

THANKS VERY KINDLY FOR YOUR DONATIONS TO OUR PARISH : Donations may be made during weekly Sunday Mass collection. Also, please feel free to use the mail: St. Mary’s Polish Parish, 21 Wesley St., Sydney, NS, B1N 2M5. Donations can also be made securely on-line at Canada Helps (which will email you an instant tax receipt):   https://www.canadahelps.org/en/charities/st-marys-polish-parish/. (link to this site is provided on our parish website homepage). Thanks for your support!

RESERVING MASS INTENTIONS: Please speak with Jean Annette White after any Sunday or Wednesday Mass.

______________________________________________________________________________

FATHER RICH’S COLUMN:

Chrystus Zmartwychwstał! Prawdziwie Zmartychwstał!
Christ is Risen ! He is truly Risen!
Dear Parishioners, Friends and Visitors,
The above greeting is exchanged among Polish and other Slavic Christians on this glorious day as we celebrate the empty tomb and witness of Apostles and disciples
that the Lord Jesus has indeed risen conquering sin and death to rise to eternal liife. May this fact bring joy and hope to all of us living and following Jesus that we can
also share eternal life happiness one day. May we have strong hope and conviction that one day we will be reunited with our loved ones on the other side! I wish to thank all parishioners who in anyway helped with our Palm Sunday, Holy Week and Easter celebration at St. Mary’s … our organist, choir members, lectors, church decorators and cleaners , altar server, ushers, Easter basket preparers. This Easter Week there will be daily Mass at 6:30pm followed by praying the Divine Mercy Chaplet and then the novena prayer for that day. The final ninth day novena Prayer will be on Saturday after the 9:00am Mass. Next Sunday (Second Sunday of Easter) is the Feast of Divine Mercy. Those who wish to make a confession of sin prior to the Divine Mercy Feast can do so anytime during the week as I will be in the confessional room 30 minutes prior to Mass from Monday to Saturday. May all have a Blessed Easter and Easter Week!
-Father Rich

______________________________________________________________________________

PIEŚNI / HYMNS:

At the Beginning of the Mass:
Father Rich: Chrystus Zmartwychwstal Alleluja! Congregation: Prawdziwie Zmartwychwstal Alleluja!
Fr. Rich gives introduction and prayer
Fr. Rich intones: WESOŁY NAM DZIEN DZIŚ NASTAŁ
Choir and people then sing:
Którego każdy z nas zadal Tego dnia Chrystus zmartwychstal. Alleluja Alleluja
Christ, the Lord is risen today, Christians rejoice and homage pay Sing to the mighty Redeemer,
Alleluia, Alleluia
Krol nienieski k'nam zawital, jako sliczny kwiat zakwital, Po smierci sie nam pokazal.
Alleluja,Alleluja.
King triumphant He reigns this day, Victor over death's mortal sway. He lives our Lord, God and Saviour.
Alleluia, Alleluia. [Repeat if necessary from the beginning.]

During Blessing with Holy Water (after renewal of baptismal vows): Widziałem Wodę Płynącą -choir

Offertory: Wstał Pan Chrystus (Christ is Risen)
Wstał Pan Chrystus z martwych ninie, / Alleluja alleluja. / Uweselił lud swój mile /Alleluja
alleluja./ Nie żałował życia swego/ Alleluja alleluja./ Dla człowieka mizernego Alleluja alleluja.
Christ is risen, earth rejoices. Alleluia, Alleluia. / Christians all unite your voices. Alleluia,
Alleluia. / He who suffered death and sorrow, Alleluia, Alleluia / Rose triumphant in the morrow,
Alleluia, Alleluia

Communion: Otrzyjcie już łzy płaczący (Wipe Away the Tears)
Otrzyjcie już łzy, płaczący, / żale z serca wyzujcie. / Wszyscy w Chrystusa wierzący, weselcie
się, radujcie. / Bo zmartwychwstał samowładnie, / jak przepowiedział dokładnie. / Alleluja.
alleluja, / Niechaj zabrzmi: Alleluja!
Fill the earth with hymns of gladness / Fear and mourning bide in vain. / Banish all tears of
sadness / For the Lord Christ lives again. / As he promised death to sever, He has risen King
forever. Alleluia, alleluia. Let us sing, Alleluia!

Post-Communion: Nie Zna Śmierci (He Knows Not Death)
Nie zna śmierci Pan żywota, chociaż przeszedł przez jej wrota: Rozerwała grobu pęta, ręka
święta. Alleluja / Adamie, dług twój spłacony, okup ludzi dokończony; Wnijdziesz w niebo z
szczęśliwemi dziećmi twemi. Alleluja. Próżno, żołnierze, strzeżecie, w tym grobie Go nie
znajdziecie; Wstał, przeniknął sklepu mury, Bóg natury. Alleluja. / On znowu na ludzkie plemię i
na miłą patrzy ziemię. Jak drogo dzisiaj przybrana, kosztem Pana! Alleluja. Przez Twe święte
zmartwychwstanie, z grzechów powstać daj nam, Panie, Potem z Tobą królowanie. Alleluja.
Alleluja

Recessional: Zwyciężca śmierci (Conqueror of Death)
Zwycięzca śmierci, piekła i szatana/ Wychodzi z grobu dnia trzeciego z rana. Naród niewierny,
trwoży się przestrasza/ Na cud Jonasza. Alleluja. Ziemia się trzęsie, straż się grobu miesza,/
Anioł zstępuje, niewiasty pociesza, Patrzcie (mówi im) grób ten próżny został/ Pan
zmartwychpowstał”. Alleluja

______________________________________________________________________________

POLISH LANGUAGE POP-UP TUTORIAL FOR EASTER BREAKFAST
Wielkanoc (vee-el-KA-no-ts) - Easter
Święconka (shvee-ents-ON-ka) - "blessing event” , also used for blessing of Easter baskets- Holy Saturday
Woda Święcona (VO-da shvee-entz-O-na) - Holy water
Jajko (YI-y-ko) – egg
Jajka -YI-y-ka) – eggs (plural)
Chleb (hlep) - bread
Ogórki (o-GOOR-kee) - pickles
Pomidory (po-mih-DO-rih) - tomato
Chrzan (h-sh-an) -- horseradish
Ser (sayr) - cheese
Kiełbasa (kee-ew-BA-sa) - sausage
Owoce (o-VO-tseh) - fruit
Ciasto (ch-AS-to) - cake
Makowiec (ma-KO-vee-ets) - poppyseed
Baranek (ba-RA-nek) - lamb

Życzymy błogosławionego tygodnia / Wishing you a blessed week!