Biuletyn / Bulletin – 26-ego marca 2023 roku / March 26, 2023

Parafia p.w. Narodzenia Najświętszej Maryi Panny
ST. MARY’S POLISH PARISH
21 Wesley St., Sydney, NS, B1N 2M5
Tel.: (902) 564-4847
www.stmaryspolishparish.ca
Witamy wszystkich! Welcome to all!
St. Mary’s Polish Church is a heritage landmark designated by the Province of Nova Scotia

We are pleased to share our faith and rich traditions with the whole community.
Established in 1913. Church rebuilt in 2015-2016. Our second century of faith and service

PROBOSZCZ/PASTOR:  Father Rich Philiposki is currently NOT in residence as pastor. Contact info: rphiliposki@aol.com 702-881-3674 (cell)
-During Father Rich’s extended times outside the region, Father Evo DiPierro will serve as Administrator: dipierro@dal.ca 902-564-4222

MSZY/MASSES: PLEASE NOTE: Public health continues to strongly recommend wearing masks in congregate settings

SPOWIEDŹ:  Godzina do uzgodnienia z księdzem.
SACRAMENT OF RECONCILIATION: Anytime upon request to the priest.

SAKRAMENT CHRZTU ŚWIĘTEGO:  Prosimy o kontakt z księdzem conajmniej na 1 miesiąc przed planowaną datę.
SACRAMENT OF BAPTISM: Please contact the priest at least one month in advance.

SAKRAMENT MAŁZEŃSTWA:   Zapowiedzi powinny być ogłoszone conajmniej na 6 miesięcy przed planowaną datę.
SACRAMENT OF MATRIMONY: Intentions must be announced at least six months in advance.

______________________________________________________________________________ 

Piąta Niedziela Wielkiego Postu / Fifth Sunday of Lent

CZYTANIA / READINGS:
Pierwsze czytanie / First Reading: Ez 37, 12– 14
Psalm: 130
Drugie czytanie / Second Reading: Rz/Rom 8, 8–11
Ewangelia / Gospel: J 11,1–45
RESPONSORIAL PSALM: Bóg Zbawicielem, pełnym miłosierdzia / With the Lord there is mercy and fulness of redemption

MASS INTENTION FOR TODAY 9:30am: For the souls of the deceased members of the Ardelli and Musgrave families offered by Shirley and family
MASS INTENTION FOR WEDNESDAY 6:30pm (followed by Novena to Our Lady of Częstochowa): For the soul of Steve Melnick offered by Joan Mosher

Fr. Rich is anticipating arrival this week, and anticipating the following Masses:
Thursday at 6:30pm For the soul of Leona Melski Hamper
Friday at 6:30pm For the soul of Fred and Nora Baker
Saturday at 9:00am For the soul of Steve Melnick offered by James and Anne Marie Campbell

Today, the church marks Solidarity Sunday. Thank you for your ShareLent contributions to the Canadian Catholic Organization for Development and Peace. Thank you for your prayers for peace and dignity for all people around the world who find themselves in danger or poverty.

______________________________________________________________________________

OGŁOSZENIA / ANNOUNCEMENTS

SINCERE THANKS! The students living in the home on Swan Street sent a note to the parish in sincere appreciation for the beautiful generosity last week (items collected on the St. Joseph’s Table). Thanks to everyone who brought items. Thanks to everyone who helped with delivery. Thanks to Chika Iwuji for helping to co-ordinate. The students wrote as follows: “We want to say thanks to our great parishioners for their donations towards our living conditions in Canada. “At a time we have no job and our bills keep piling, you truly went above and beyond for us and for this, we deeply appreciate you all. “We pray that the almighty God will bless everyone for their love and kindness. “Thank you, once again.

STO LAT! Birthday blessings to Paul MacKinnon! Wszystkiego dobrego!

PRAYERS / INTENTIONS: Please don’t hesitate to advise of any special prayers/intentions to include in the bulletin or the petitions (prayers of the faithful) – such as anniversaries, birthdays, milestones, someone in hospital, etc. (902-563-1226).

GATHERING/SIMPLE POTLUCK TOMORROW – HOUSING SITUATION IN OUR COMMUNITY– COUNTERPARTS FROM OTHER CHURCHES: Tomorrow (Monday, March 27) at 6:30pm we will have a gathering in our Sala 1050 and simple potluck with guests from other churches to continue the work on the housing situation in our community (KAIROS network). You are most welcome.

PALM SUNDAY: At next Sunday’s Mass we will observe Palm Sunday including the traditional Polish willows

POLISH EASTER ITEMS: At the back of the church is a table with some Polish Easter cards, pisanki as well as pisanki sleeves, and traditional lamb figures. It’s suggested, if you can, a donation of $5 per item to support the work of the parish. Dziękujemy!

PRE-EASTER MARKET OF POLISH MEATS AND OTHER PRODUCTS: Andrzej Rafalski from Halifax will be here after Mass next Sunday for the usual pre-Easter sale.

LOOKING AHEAD – TIMES TO NOTE: On Good Friday, we will have the traditional Stations of the Cross at 1:00pm and the Good Friday liturgy at 2:00pm. On Holy Saturday, we will have the traditional blessing of Easter baskets and Easter foods at 1:00pm. We will also prepare and bless baskets for homebound people. If there is someone you would like to include on that list, please call 902-563-1226.

110th ANNIVERSARY: At its meeting this week, the Rada discussed some tentative plans, including special Mass on September 10. Later in September (NS Polish Heritage Month) on the day the Copernicus commemorative sundial will be unveiled in Gabarus at Lighthouse Point, we are looking at doing something special on the same day - a restful, spiritual parish retreat, lunch and walk (optional) in a scenic coastal setting. We’ve come through a lot together as a parish community and this might be a meaningful time of prayer, community, and renewal – a time of hope and gratitude.

POGORIA POLISH FOLK ENSEMBLE: practice after Mass today in the Polish Village Hall.

SUMMER SCHOOL IN WAŁBRZYCH, POLAND – OUR SISTER CITY: Offered by CBU for five weeks starting June 12. For credit, in English. Two courses team taught by CBU and Angelus Silesius University faculty. Interesting field work in the city and meetings with community leaders. We will study twin cities and community development in cities where industries have closed. There are bursaries to cover travel and accommodation costs (based on need). If you know any CBU students, please make them aware of this unique opportunity. Non-CBU students may be accepted as well as a “continuing education” offering. For more information, please speak with Tom Urbaniak (tom_urbaniak@cbu.ca).

A UNIQUE PROJECT FOR UKRAINIAN HUMANITARIAN ASSISTANCE: Paul MacKinnon and Marjorie Ardelli worked on this really noticeable display and special wooden box outside their home to collect bottles. They have raised $500. Huge thanks!

VEHICLE PLATES: Cape Breton Polonia and Nova Scotia Polonia front vehicle plates are still available at the back of the church. $25.00 each

FUND-RAISING FOR UKRAINIAN HUMANITARIAN ASSISTANCE: We are using all the funds raised to support three charities that are directly helping refugees and displaced people either within Ukraine itself or who have fled to Poland. Our largest chunk of support has been going to our sister city Wałbrzych’s Ukrainian refugee assistance fund (via the CBRM). We are also supporting Caritas efforts on the ground (via the Canadian Catholic Organization for Development and Peace) and the Catholic Near East Welfare Association. We have special envelopes (marked “Ukrainian Humanitarian Assistance”) at the back of the church if you are considering making a contribution. Thank you for your support!

FOOD CUPBOARD: Please consider bringing a non-perishable food or personal care item (e.g. shampoo, soap, toilet paper) to church when you come to Mass. These items will help stock our food cupboard outside the Polish Village Hall. There is a significant need in our community. Thank you for any help.

OUR POLISH-THEMED RADIO SEGMENTS: The Coast Radio 89.7 (weekdays at 3:50pm and 7:50pm or any time at coastalradio.ca). This coming week's topic will be the unique metal work that is being done for the Twin City Pocket Park (honouring Wałbrzych, Poland). Thank you to metal worker Bobby MacLean for lending his voice. This segment is dedicated in honour of fellow St. Michael’s member Maura Lea Morykot on her birthday
We’re always looking for sponsors and volunteers. It’s $100 for a whole week. Sponsors are recognized on air – and any dedications, too (eg. if you’re sponsoring as a memorial or as a birthday or anniversary gift). The Coast is generously redirecting the sponsorships back to the St. Michael’s Polish Benefit Society (which produces the segments), which has been a big help to the Society. If you think you might like to sponsor a week, please e-mail tom_urbaniak@cbu.ca or call 563-1226. Many thanks!

PUBLIC HEALTH PROTOCOLS – MASKS ARE STILL STRONGLY RECOMMENDED. Thanks for all your kindness, patience, and co-operation through the pandemic.

COLLECTION FOR MARCH 19: $1179.10, including $315.00 for ShareLent and $110.00 for flowers. Thank you for your generosity to carry on the work of our parish and maintain our beautiful sacred space. Bόg zapłać!

THANKS VERY KINDLY FOR YOUR DONATIONS TO OUR PARISH : Donations may be made during weekly Sunday Mass collection. Also, please feel free to use the mail: St. Mary’s Polish Parish, 21 Wesley St., Sydney, NS, B1N 2M5. Donations can also be made securely on-line at Canada Helps (which will email you an instant tax receipt):   https://www.canadahelps.org/en/charities/st-marys-polish-parish/. (link to this site is provided on our parish website homepage). Thanks for your support!

 ______________________________________________________________________________

PIEŚNI / HYMNS:

Entrance: Jezu Chryste Panie Miły (Jesus Christ, Dear Lord)
1. Jezu Chryste, Panie miły/ / Baranku bardzo cierpliwy!/ Wzniosłeś na krzyż ręce swoje,/ Gładząc nieprawości moje.
2. Płacz Go, człowiecze mizerny,/ Patrząc jak jest miłosierny;/ Jezus, na krzyżu umiera,/ Słońce jasność swą zawiera.
3. Pan wyrzekł ostatnie słowa,/Zwisła Mu na piersi głowa;/Matka, pod Nim frasobliwa,/ Stoi z żalu ledwie żywa.

Offertory: Ludu Mój Ludu (People My People)
Ludu mój ludu, cóżem ci uczynił/ W czymem zasmucił, albo w czym zawinił. Jam cię wyzwolił z mocy faraona,/ a tyś przyrządził krzyż na me ramiona.

Communion: Już Przyszedł Jezu (Jesus Has Already Come) -- choir

Post-Communion: Jezu Miłości Twej (Here In This Sacrament) p.49 (Polish & English) in the book in the pews Przez Pokolenia: Prayers and Customs of St. Mary’s Polish Church.

Recessional: Któryś za nas cierpiał rany (You who suffered, wounded, for us – Lord Jesus, have mercy on us)
Któryś za nas cierpiał rany, Jezu Chryste, zmiłuj się nad nami (sung three times)

Życzymy błogosławionego tygodnia / Wishing you a blessed week!