Biuletyn / Bulletin – 12-ego sierpnia 2018 roku / August 12, 2018

Parafia p.w. Narodzenia Najświętszej Maryi Panny
ST. MARY’S POLISH PARISH
21 Wesley St., Sydney, NS, B1N 2M5
Tel.: (902) 564-4847
www.stmaryspolishparish.ca
Witamy wszystkich! Welcome to all!
St. Mary’s Polish Church is a heritage landmark designated by the Province of Nova Scotia

We are pleased to share our faith and rich traditions with the whole community.
Established in 1913. Church rebuilt in 2015-2016. Our second century of faith and service

PROBOSZCZ/PASTOR:  Father Dennis Lamey 902-564-4222; sttheresasydney@gmail.com

MSZY/MASSES: Sunday at 9:30am, Wednesday at 6:30pm
Novena to Our Lady of Częstochowa following the Wednesday evening Mass

SPOWIEDŹ:  Godzina do uzgodnienia z księdzem.
SACRAMENT OF RECONCILIATION: Anytime upon request to the priest.

SAKRAMENT CHRZTU ŚWIĘTEGO:  Prosimy o kontakt z księdzem conajmniej na 1 miesiąc przed planowaną datę.
SACRAMENT OF BAPTISM: Please contact the priest at least one month in advance.

SAKRAMENT MAŁZEŃSTWA:   Zapowiedzi powinny być ogłoszone conajmniej na 6 miesięcy przed planowaną datę.
SACRAMENT OF MATRIMONY: Intentions must be announced at least six months in advance.

______________________________________________________________________________ 

Dziewietnasta Niedziela Zwykła / Nineteenth Sunday in Ordinary time

TODAY’S MASS INTENTION (9:30 am Mass) is for the souls of Catherine Ardelli and Julia Munshaw offered by Shirley Ardelli

Eucharistic Minister for today: Frank Starzomski
Ushers for collection today: Toni LaRusic, Tony Melski

______________________________________________________________________________

NASTĘPNY TYDZIEŃ / THE WEEK AHEAD

Wednesday, August 15, 6:30pm The Mass intention will be for Valerie Deturbide offered by Gerald Baker 7:00pm Novena to Our Lady of Czestochowa

Sunday, August 19, 9:30am: The Mass intention will be for Michael Pierrynowski
Lectors: Edyta Baczyk, Jerry Pocius
Eucharistic Minister: Sophie O’Toole
Altar Servers: Matthew Pellerine, James Clarke, Robbie Melski
Ushers: Tony Gniewek, Robert Melski Jr.
Greeters:Shirley Ardelli, Carolyn Ardelli-Kiley
Altar Society designated volunteers for August: Delores Starzomski, Tom Urbaniak
Property Committee designated member for the coming week: Larry Gniewek (539-3918)
Care Committee: to visit or send a card, please call Catherine Tucker (902-567-0146) or Vicki Aucoin (562-7142)

Collection receipts for Sunday, August 5: $1284.00 (broken down as follows: $1219.00 general collection, $ votive candles, $54.00 loose, $65.00 rebuilding fund). Thank you very much for your generous support of St. Mary's Polish Parish. Dziekujemy bardzo.

MASS INTENTIONS / VIGIL CANDLE: To reserve Mass Intentions / Vigil Candle, please contact Fr. Dennis directly at 902-564-4222.

IN MEMORIAM DONATION: In Memoriam donations will be acknowledged in the bulletin. Building Fund contributions will go toward the new church. To contribute to the Rebuilding Fund, if you do not have an envelope, you can write on your regular envelope or cheque “Designated to the Rebuilding of St. Mary’s Polish Church.”

______________________________________________

OGŁOSZENIA / ANNOUNCEMENTS

RECENT IN MEMORY OF ("IMO") CONTRIBUTIONS TO THE REBUILDING FUND:
IMO Mike Pierrynowski from Sophie and Roddie O’Toole, Joan Mosher, Frank and Delores Starzomski, Mike and Ursula Melski, Vicky Aucoin
IMO Patricia Devoe from Vicky Aucoin, Joan Mosher
IMO William and Helene Rozicki from Sophie Barrington and family
IMO Thomas Corchan from Joan Mosher
IMO T. Fitzgerald from Joan Mosher

Sponsorship of one week for the upcoming Community Kitchen Service, which commences on September 26: Marilyn and Joe Gillis (to be noted again, with IMO, as the week approaches). Many thanks! And thanks to everyone who is considering sponsoring a week ($250) of the community kitchen meals. We are still on track to start September 26.

POGORIA POLISH FOLK ENSEMBLE: Rehearsal today after Mass in Sala 1050.

FEAST OF THE ASSUMPTION OF MARY/ MATKI BOSKIEJ ZIELNEJ: Thanks to everyone who brought fresh produce to church today. This honours a Polish Catholic custom, but it will also be a big help to Loaves and Fishes.  Bóg zapłać! God bless! Actual feast day is Wed., Aug. 15, and we will have Mass at 6:30pm.

KITCHEN CONSTRUCTION UPDATE: You may have noticed the work done on the kitchen serving window and shutters. Willie LeBlanc of Gillis Home Hardware advises that production of cabinets is running about a week behind, but he expects them in the week of August 19, with delivery to us on August 27 and installation to begin the next day. Thanks for all your support.

COMMUNITY KITCHEN STEERING COMMITTEE: The next meeting will be Monday, August 13 (tomorrow), at 4:00pm in our church.

UPCOMING EVENTS FOR SEPTEMBER:
Sunday, September 9: The Sunday closest to our parish feast day (Feast of the Nativity of the Blessed Virgin Mary). We will have a lunch after Mass and celebrate the 105th anniversary of our parish.
Sunday, September 16, Pier 21, Halifax, 11:00am: Some of our parishioners are involved in the unveiling of a monument to honour Polish emigration to Nova Scotia. Everyone is welcome.
Sunday, September 30: Lunch and workshop/Launch at our church of the Atlantic Canada district of the Canadian Polish Congress (with visitors). Community walk to follow.

A WARM WELCOME TO ALL VISITORS: Please sign the guest book at the back of the church and please leave your e-mail address to receive notices about parish events. Also, we would be happy to give you a tour of the church. We wish you safe travels and please stay in touch. Witamy serdecznie i miłej podróży!

THE ASSUMPTION OF THE BLESSED VIRGIN MARY INTO HEAVEN (Wniebowzięcie Najświętszej Maryi Panny) August 15: This is an important Catholic holiday in many countries, and is widely celebrated by people of Polish and Croatian descent, among others. It is also the main national holiday of the Acadian people (Notre Dame de l’Assomption). The Church teaches that "having completed the course of her earthly life,  [Mary] was assumed body and soul into heavenly glory." On August 15, 2004, St. John Paul II gave a sermon in Lourdes in which he reaffirmed the importance of this belief.

ST. MAKSYMILIAN KOLBE (1894-1941) FEAST DAY AUGUST 14: He was a Polish priest. He was active in the Catholic media and in missionary work (especially in Japan), Catholic education, and projects to help the poor. The Nazis who occupied Poland during World War II made him a prisoner in the horrific Auschwitz Nazi concentration camp. He suffered alongside the other prisoners, but he cared for them at every opportunity. Fr. Kolbe insisted on replacing a condemned prisoner who was being sent to his death in the starvation bunker as punishment because another prisoner had escaped. Fr. Kolbe, who had a strong devotion to Mary, was canonized by Pope John Paul II on October 10, 1982. Franciszek Gajowniczek, the  prisoner whose life Father Kolbe had saved, was there for the canonization.

TRANSLATION OF TODAY'S SECOND READING FROM EPHESIANS: Brothers and sisters: Do not grieve the Holy Spirit of God, with which you were sealed for the day of redemption. All bitterness, fury, anger, shouting, and reviling must be removed from you, along with all malice. And be kind to one another, compassionate, forgiving one another as God has forgiven you in Christ. So be imitators of God, as beloved children, and live in love, as Christ loved us and handed himself over for us as a sacrificial offering to God for a fragrant aroma.

“When we place ourselves at the service of our most vulnerable brothers and sisters we experience the joy of unconditional love." -- a recent message on Twitter from Pope Francis

IN MEMORIAM / BUILDING FUND ENVELOPES / REBUILDING FUND ENVELOPES are at the back of the church. Many thanks for your support.

TO CONTRIBUTE ON-LINE TO OUR REBUILDING, PLEASE GO TO OUR PARISH WEB HOME PAGE (www.stmaryspolishparish.ca) and please click the link to our Canada Helps donation page. It’s a secure system and you’ll receive your charitable tax receipt promptly. Thanks for your support! Please spread the word.

REBUILDING FUND CONTRIBUTIONS: Building Fund contributions will go toward the new church. To contribute to the rebuilding if you do not have an envelope, you can also write on your regular envelope or cheque “Designated to the Rebuilding of St. Mary’s Polish Church.”.Donations can also be made by regular mail: St. Mary's Polish Parish 21 Wesley St. , Sydney, N.S. B1N 2M5. Thank you so much for your support.

THE RENOVATED AND REFURBISHED POLISH VILLAGE HALL is a comfortable, well appointed, modernized venue for events large and small. Please consider renting the hall for your events.The beautifully renovated downstairs is now available again for rentals for holiday parties or other occasions Please call 564-8494;

PLEASE CHECK OUT OUR ON-LINE “VIRTUAL TOUR” AND AN 8.5 MINUTE PARISH WELCOME VIDEO ON OUR WEBSITE:  www.stmaryspolishparish.ca

Życzenia na błogosławionego tygodnia / Wishing you a blessed week!

______________________________________________________________________________

TODAY’S HYMNS: 9:30 am Mass
Entrance: Witaj, Maryjo, śliczna Pani (Welcome, Mary, Resplendent Lady)
Psalm:

Offertory: Idźmy, tulmy się jak dziatki (Let Us Go and Take Refuge)
Communion: Daj Mi Jezusa (Grant Me Jesus)
Post-Communion: Jezu Bądż ze Mną (Jesus, Be with Me)
Recessional:
Serdeczna Matko (Beloved Mother)

______________________________________________________________________________

POP-UP TUTORIAL:
Feast of the Assumption of Mary into Heaven -- Wniebowzięcie Najświętszej Maryi Panny (v-nye-bov-ji-EHN-che nai-shwee-EHNT-shay mar-IH-ee PA-nih)
August 15 -- 15-ego sierpnia (pee-ehnt-nas-TEY-go shee-AIRP-nya)
herbs -- zioła (jee-O-wa)
flowers -- kwiaty (kwee-AT-ih)
potatoes -- ziemniaki (jee-em-nee-A-kee)
carrots -- marchewki (mar-HEV-kee)
onion -- cebula (tseb-OO-la)
blueberries -- jagody (ya-GO-dih)
peaches -- brzoskwinie (bjosk-VEE-nyeh)
raspberries -- maliny (ma-LEE-nih)
basket -- koszyk (KO-shik)
National Holiday of the Acadians -- Święto narodowe Akadyjczków (shvee-EHN-to na-ro-DO-WEH a-kad-EECH-koov)