Biuletyn / Bulletin – 22-ego listopada 2015 roku / November 22, 2015

Parafia p.w. Narodzenia Najświętszej Maryi Panny
21 Wesley St., Sydney, NS, B1N 2M5
(meeting until our rebuilding at Holy Redeemer Church
with thanks to our friends of Holy Redeemer Parish)
Tel.: (902) 564-4847
Witamy wszystkich! Welcome to all!
We are pleased to share our faith and rich traditions with the whole community.
Established in 1913. Our second century of faith and service … WE WILL RISE AGAIN

PROBOSZCZ/PASTOR:  Father Paul Murphy 564-4355

MSZY/MASSES: Sunday at 9:30 a.m. (temporarily at Holy Redeemer Church)
Wednesday Masses on hold until we rebuild our church.
Novena to Our Lady of Częstochowa will now be said before Sunday Masses.

SPOWIEDŹ:  Godzina do uzgodnienia z księdzem.
SACRAMENT OF RECONCILIATION: Anytime upon request to the priest.

SAKRAMENT CHRZTU ŚWIĘTEGO:  Prosimy o kontakt z księdzem conajmniej na 1 miesiąc przed planowaną datę.
SACRAMENT OF BAPTISM: Please contact the priest at least one month in advance.

SAKRAMENT MAŁZEŃSTWA:   Zapowiedzi powinny być ogłoszone conajmniej na 6 miesięcy przed planowaną datę.
SACRAMENT OF MATRIMONY: Intentions must be announced at least six months in advance.


Uroczystość Chrystusa Króla / Feast of Christ the King

Uroczystość Jezusa Chrystusa, Króla Wszechświata / Feast of Christ the King:  In the encyclical explaining why this Feast was established, Pope Pius XI wrote:  “Christ reigns, too, in the wills of men, for in him the human will was perfectly and entirely obedient to the Holy Will of God, and further by his grace and inspiration he so subjects our free-will as to incite us to the most noble endeavours.

TODAY’S MASS INTENTION is for Angus MacIntyre offered by Shirley Ardelli. Wieczny odpoczynek racz Mu dać Panie, a swiatłość wiekuista niechaj Mu świeci na wieki wieków. Amen

Eucharistic Minister for today: Marilyn Gillis

Ushers for collection today: Robert Melski Sr., Toni LaRusic



WEDNESDAY MASSES are on hold while we rebuild. Please note that Father Paul leads the Novena to Our Lady of Czestochowa every Sunday before Mass (starting at about 9:10 a.m.). Copies of the Novena are at the back of the church.

Sunday, November 29, 9:30 a.m. The Mass intention will be for Józef Ryba offered by Peggy Ryba.
Lectors: Elaine Tynski-Shipley, Andrzej Cebula                                                                      
Eucharistic Minister: Janet Hawthorne
Altar Servers: Brianna, James Clarke, Caleigh   
Ushers: Joe Gillis, Toni LaRusic
Greeters: Catherine Tucker, Herb Tucker

Collection receipts for Sunday, November 15: $1065.00 (broken down as follows: $877.00 general collection [including $20.00 for cemetery], $195.00 rebuilding fund). Thank you very much for your generous support of St. Mary’s Polish Parish. Dziekujemy bardzo.

MASS CARDS/VIGIL CANDLE: To reserve Mass Intentions or Vigil Candle intentions, please call 902-563-1226. Please note that any 2015 Mass intentions recorded before the fire were lost and we would be most grateful if parishioners could check in again.

IN MEMORIAM DONATION: To make an In Memoriam donation, please speak with Shauna MacKay. These will be acknowledged in the bulletin. Building Fund contributions will go toward the new church. To contribute to the Rebuilding Fund, if you do not have an envelope, you can write on your regular envelope or cheque “Designated to the Rebuilding of St. Mary’s Polish Church.”

“IMIENINY” (NAME DAYS) FOR THE COMING WEEK. Help to maintain a longstanding Polish Catholic tradition by acknowledging relatives, friends, and colleagues who are celebrating their “name day,” corresponding with the feast day of a saint of the same name.  Where there is more than one saint of the same name who has been assigned a day, your “name day” is the one closest to your birthday. It is customary in the Polish tradition to acknowledge the name day of a relative or friend:
November 22: Cecylia, Marek
November 23: Adela, Klemens
November 24: Emilia, Emma, Franciszek, Gerard, Jan
November 25: Katarzyna
November 26: Jan, Konrad, Leonard, Sylwester
November 27: Dominik, Maksymilian Walery
November 28: Jakub
November 29: Fryderyk



SPECIAL GIFT PRESENTATION TO OUR PARISH: After Mass today we are all invited to go to Christ The King Anglican Church (beside Wentworth Park/funeral home). They have made a beautiful banner for our new church that says “Zmartwychwstanie” (Resurrection) and shows a phoenix rising from the ashes. It’s similar to a banner they have in their church, which was rebuilt 30 years ago after a fire. It would be really appreciated if you could join us there after Mass today -- which is also the Feast of Christ the King and the 230th anniversary of the Anglican presence in Sydney. Thank you.

NEXT SUNDAY AFTER MASS - SPECIAL LUNCH - AN OPPORTUNITY TO MEET AND ACKNOWLEDGE WORKERS WHO ARE BUILDING OUR CHURCH - ANNIVERSARY OF THE FIRE: Despite the sad anniversary, it will be a happy and hopeful time. Everyone is welcome to lunch. Special thanks to Joan Candelora for kindly donating a slab cake. The following is a list of parishioners who are next in the rotation to please bring a dish: Mike Morykot, Joan Mosher, Sophie and Roddie O’Toole, Florence Paruch, Patricia Paruch, Stella Paruch, Christa Porter, Mary Pierrynowski, Edmund and Maria Rudiuk, Lynette Ryba, Peggy Ryba, Krista Ann Starzomski, Catherine and Herb Tucker, Elaine Tynski-Shipley, Nellie Tynski, Tom Urbaniak, Genevieve and Janusz Wawrzyszyn. Please bring a non-perishable Loaves and Fishes item to the lunch next Sunday if you can. Thank you.

ST. NICHOLAS DAY TEA (Herbata z  z okazji Dnia Świętego Mikołaja) – SUNDAY, DECEMBER 6, 2-4 P.M. – POLISH VILLAGE HALL: St. Mary's Polish Parish cordially Invites you to a St. Nicholas Tea in support of the rebuild of St. Mary's Polish Church. Come celebrate St. Nicholas Day with a cup of tea, delicious sandwiches and sweets. Enjoy the beautiful sounds of St. Mary's Polish choir singing traditional Christmas carols. Swiety Mikolaj (St. Nicholas) will be making an appearance with a small gift for the children. Tickets are $10 and children under 12 are free. Reserve your ticket by calling Nicole Baker: 902-371-5088. We would be most grateful to anyone who can make plates of sweets or sandwiches for the tea. Please, if possible, deliver to the hall downstairs after 6 p.m. on Saturday, December 5. Thanks so much!

NEW YEAR'S EVE AT THE POLISH VILLAGE HALL: DJ Robin Krszwda. Tickets Tony Melski 537-1417

IMO Clair MacPherson from Sheldon & June Brown; Janet Hawthorne
IMO the Jockemeck family from Mary Marman

IMO Peter Stephenson from Agnes Stephenson

A NOTE ON ST. CECILIA AND THE CHOIR OF ST. MARY'S POLISH CHURCH: St. Cecilia, martyred around the year 230 in Rome because of her Christian faith, sang to God as she lay dying. She is the patron saint of the Choir of St. Mary’s Polish Parish and of church music. It was Father Leo O’Connell who began calling our choir after St. Cecilia. The Choir of St. Mary’s Polish Parish, under the direction of Mary Pierrynowski, is Cape Breton’s only Polish choir, a “living treasure.” Thank you so much to our choir for being excellent ambassadors for our parish.  Bóg zapłać!

TO CONTRIBUTE ON-LINE TO OUR REBUILDING, PLEASE GO TO OUR PARISH WEB HOME PAGE ( and please click the link to our Canada Helps donation page. It’s a secure system and you’ll receive your charitable tax receipt promptly. Thanks for your support! Please spread the word.

REBUILDING FUND ENVELOPES are at the back of the church. Thank you for your support.

REBUILDING FUND CONTRIBUTIONS: Building Fund contributions will go toward the new church. To contribute to the rebuilding if you do not have an envelope, you can also write on your regular envelope or cheque “Designated to the Rebuilding of St. Mary’s Polish Church.”

THE RENOVATED AND REFURBISHED POLISH VILLAGE HALL is a comfortable, well appointed, modernized venue for events large and small. Please consider renting the hall for your events. Please call 564-8494.


Życzenia na miłego nowego tygodnia / Wishing you a blessed week! Bóg zapłać!


TODAY’S HYMNS: Please see bulletin insert for the words.
Entrance: O Chryste Królu (O Christ, King) – also to be sung at 10:30 at Christ the King Anglican Church when they make a presentation to our parish
Offertory: Cóż Ci Jezu damy [What We Give to You, Jesus]
Communion: Jezu Drogi[Dear Jesus]
Post-Communion: Do Św. Cecylii [To St. Cecilia]
Closing: Ze wzgórz Częstochowy [From the Heights of Czestochowa]