Biuletyn / Bulletin – 3-ego sierpnia 2014 roku / August 3, 2014

Parafia p.w. Narodzenia Najświętszej Maryi Panny
21 Wesley St., Sydney, NS, B1N 2M5
Tel.: (902) 564-4847
Witamy wszystkich! Welcome to all!
We are pleased to share our faith and rich traditions with the whole community.
Celebrating 100 years of faith and service (1913-2013)

PROBOSZCZ/PASTOR:  Father Paul Murphy 564-4355

MSZY/MASSES: Sunday at 9:30 a.m.
Wednesday at 4:00 p.m. followed by Novena to Our Lady of Częstochowa. Praying of the Rosary begins prior to Mass at approximately 3:35 p.m.

SPOWIEDŹ:  Godzina do uzgodnienia z księdzem.
SACRAMENT OF RECONCILIATION: Anytime upon request to the priest.

SAKRAMENT CHRZTU ŚWIĘTEGO:  Prosimy o kontakt z księdzem conajmniej na 1 miesiąc przed planowaną datę.
SACRAMENT OF BAPTISM: Please contact the priest at least one month in advance.

SAKRAMENT MAŁZEŃSTWA:   Zapowiedzi powinny być ogłoszone conajmniej na 6 miesięcy przed planowaną datę.
SACRAMENT OF MATRIMONY: Intentions must be announced at least six months in advance.


Osiemnasta Niedziela Zwykła / Eighteenth Sunday in Ordinary Time

TODAY’S MASS INTENTION is for Patsy (Farrell) Kiley in thanksgiving on the occasion of her birthday, from her children and grandchildren. Sto lat I Bóg zapłać!

TODAY’S RESPONSORIAL PSALM: Otwierasz rękę, karmisz nas do syta [Opening your hand, you feed us fully.] Pronunciation: Ot-fyer-ash / ren-ke-w / kar-meesh / nas / doe/ sit-a

The Vigil Candle this week is for a private intention offered by Elaine Tynski-Shipley & Chris Shipley.

Eucharistic Minister for today: Frank Starzomski

Ushers for collection today: Steve Melnick, Joe Gillis



Wednesday, August 6, 4:00 p.m. Mass followed by Novena to Our Lady of Częstochowa. Praying of the Rosary prior to Mass beginning at approximately 3:35 p.m. The Mass intention is for Nellie and Michael Cleary offered by Peggy Ryba. Lector: Jancia LaRusic

Sunday, August 10, 9:30 a.m. The Mass intention will be for Fred Glasgow offered by Suzanne Campbell & family.
Lectors: Anne Marie Campbell, Andrzej Cebula 
Eucharistic Minister: Suzanne Campbell
Altar Servers: Brianna, Nicholas                                 
Ushers: Robert Melski Sr., Larry Gniewek
Greeters: Joan Mosher, Peggy Ryba
Altar Society volunteers for August: Pre-Mass coordination: Marjorie Ardelli, Carolyn Kiley (alternates: Janet Hawthorne, Evelyn Cooke); Post-Mass: Marilyn Gillis, Joe Gillis, Anne Marie Campbell, Jimmie Campbell (alternates: Peggy Ryba, Lynette Ryba)                                    

Collection receipts for Sunday, July 27:  $1070.00 (broken down as follows: $435.00 weekly contribution, $45.00 monthly supplementary contribution, $49.00 candles, $41.00 loose, $420.00 Building fund, plus contribution of 200 Polish zlotys (approx. $70). Thank you very much for your generous support of St. Mary’s Polish Parish. Dziękujemy serdecznie!

MASS CARDS/VIGIL CANDLE: Contact Tom Urbaniak (563-1226)

IN MEMORIAM DONATION: To make an In Memoriam donation, please pick up one of the IMO cards/St. Mary’s Polish Church envelopes at the back or speak with Shauna McKay. These will be acknowledged in the bulletin. We also welcome donations to the Building Fund, as we continue with improvements and repairs.

“IMIENINY” (NAME DAYS) FOR THE COMING WEEK. Help to maintain a longstanding Polish Catholic tradition by acknowledging relatives, friends, and colleagues who are celebrating their “name day,” corresponding with the feast day of a saint of the same name.  Where there is more than one saint of the same name who has been assigned a day, your “name day” is the one closest to your birthday. It is customary in the Polish tradition to acknowledge the name day of a relative or friend:
August 3: Augusta, Lidia, Szczepan
August 4: Dominik, Maria, Mironieg
August 5: Emil, Maria, Stanisława
August 6: Jakub, Sława, Stefan, Wincenty
August 7: Anna, Dobiemir, Donata, Dorota, Kajetan
August 8: Cyprian, Cyryl, Emil, Emilian, Emiliusz
August 9: Jan, Klarysa, Miłorad, Roman
August 10: Bogdan, Borys



LUNCH AFTER MASS TODAY, downstairs. There is no charge. Everyone is welcome.

IMO Wanda (Kokoska) MacKinnon from Vincent and Dianne MacDonald; Terry Wokick; Dianne Barrington; Leonard MacNeil; Theresa MacNeill; Jeanette MacDougall; John J. Black; Amanda MacKinnon Kelly; Sydney Credit Union; Jeanette MacDougall; Anonymous; Anonymous
IMO Freda Cooke from Julia Bennett
IMO Maria Woloszyn from Elaine Tynski-Shipley and Chris Shipley; Shirley Ardelli and family; Patsy Kiley
IMO Hilda (LaRusic) MacLeod from Elaine Tynski-Shipley and Chris Shipley

OCTOBER 4th – FUNDRAISING AUCTION FOR OUR NEW ROOF: Last week we distributed a list of businesses that we have been advised to approach. If you can contact any of these (or others not listed) please write the names on the sheet that was provided and bring this to the lunch after Mass. We will then make and distribute a central list so that each person is contacted by only one parishioner.

THANK YOU TO EVERYONE WHO PARTICIPATED IN YESTERDAY’S EVENT IN SUPPORT OF HABITAT FOR HUMANITY: Our church served as “headquarters” for the event. We worked in partnership with a number of other local faith communities – everyone has been super to work with. There were seven participating sites in the Pier (places of worship).  Sincere appreciation to members of our parish team that entered the event, to Peggy Ryba and our Hospitality Committee (who hosted our visitors here), to Marilyn and Joe Gillis, and Shari McKay and our tour guides; to the reps from our parish on the inter-faith organizing committee.

2014 POLISH FESTIVAL: Sunday, October 19, starting at 3 p.m. – indoors, using the Polish Village Hall plus tours of the church, and having various indoor stations, performances, and food selections, some of which will be related to the traditional Polish “Dozynki” (giving thanks for the harvest).

SIGN-UP SHEET FOR UKRAINIAN DINNER – HOLY GHOST UKRAINIAN CATHOLIC CHURCH (AUG. 6) – at the back of the church.  Please place payment in the envelope provided.

PROPERTY COMMITTEE CHAIR – Jim Campbell. If you notice any repair/upkeep issues, please feel free to contact Jim at 565-8924 (cell) or 562-5837 (home).

VISITORS WELCOME TO OUR HISTORIC CHURCH: If you have visitors this summer, please do not hesitate to bring them to Sunday and Wednesday Mass. Everyone is welcome. Also, if any visitors would like a tour of the church during the week or if you or your guests would like the church opened for quiet prayer at any time, please don’t hesitate to call 563-1226.  Please ask guests to sign our guest book at the back of the church.

PRAYING FOR PEACE ON THE 70th ANNIVERSARY OF THE WARSAW UPRISING: This week, in a gesture of friendship and reconciliation, many veterans of the uprising (who are mostly in their nineties) met with the Polish and German presidents in Berlin to open an exhibit in honour of the Polish veterans. The Warsaw uprising started on August 1, 1944. The population of the Polish capital rose up against Nazi oppression.  For the next two months, the Poles desperately held much of the city. Hundreds of thousands of people died. When the Nazis retook control, they captured or expelled the city’s civilian population and began leveling to the ground most of the city. A much talked-about film was released this year, “Powstanie Warszawskie” (Warsaw Uprising), using striking real footage. You can see a trailer and English description at

BLESSED EDMUND BOJANOWSKI (feast day: Aug. 7): Edmund (1814-1871) was a lay Polish Roman Catholic who devoted his life to many causes of charity and faith. He was frail and ill throughout his life, but this didn’t stop him from establishing hospitals, libraries, orphanages, and shelters. During the cholera epidemic of 1848-1849 he ministered to the sick almost without pause. He helped start an influential and humanitarian order of religious sisters, the  Sióstr Służebniczek Bogarodzicy Dziewicy Niepokalanie Poczętej (Sisters Servants of the Immaculate Conception). He was beatified by St. John Paul II in 1999.


PRZEZ POKOLENIA: Prayers and Customs of St. Mary’s Polish Church: $10.00 (563-1226)

GIFT CERTIFICATES – POLISH VILLAGE HALL.  Please speak with Bernie LaRusic. Since the renovations, the hall is seeing increasing traffic as a comfortable, modern, versatile space for events large and small.

THE RENOVATED AND REFURBISHED POLISH VILLAGE HALL is a comfortable, well appointed, modernized venue for events large and small. Please consider renting the hall for your events. Please call 564-8494.


Wishing you a blessed week! Bóg zapłać!



Entrance: Kochajmy Pana [Love the Lord]-- #140 in the coil-bound hymnal
Offertory: Każda żyjąca dusza [Every Living Spirit] – not in hymnal
Communion: Jezu Drogi Tyś miłością  [Jesus, You are Love] -- #112
Post-Communion: O, niewysłowione szczęście zajaśniało [O. the Great Happiness Shone] -- #144
Closing: Ze wzgórz Częstochowy [From the Heights of Czestochowa] -- #200